Автор: just-chiara
Перевод: nelta
Бета: _feiyu
Пейринг: Морган/Рид
Рейтинг: PG
Разрешение на перевод: запрос отправлен.
T/N: переведено для yorki
Саммари: 22 сообщения, оставленных Морганом и Ридом.
001-022001. (Оставлено на столе Рида поверх стопки из 15 папок. Обычная белая бумага, пятно от кофе в нижнем правом углу, сложено вчетверо и слегка помято после того, как Рид, прочитав, убрал его в карман.)
Привет, малыш, скучаешь? Подумал, что парочка отчетов на какое-то время займет твои супер-мозги.
Как насчёт китайской еды после работы?
Морган
002. (Найдено Ридом на тумбочке, когда он один проснулся в постели Моргана. Написано на двух стикерах.)
Доброе утро, красавчик!
Вышел за кофе. Прости, что оставил тебя одного. Скоро вернусь. Никаких сожалений о прошлой ночи, просто ушел за кофе, по утрам он мне и правда очень нужен. Я знаю, ты поймешь. Надеюсь, ты все еще будешь здесь, когда я вернусь.
Д.
003. (Найдено на подушке Морганом, вернувшимся с кофе. Написано на листе линованной бумаги, аккуратно выдернутой из ежедневника.)
Мне нужно домой, чтобы переодеться, увидимся на работе. Нам лучше не приезжать вместе. Принесешь мне кофе?
Спенсер
PS: Никаких сожалений.
004. (Найдено этим же утром Морганом в мусорной корзине. Написано на скомканном листе бумаги из того же ежедневника)
Мне нужно домой, чтобы переодеться. Если остальные увидят меня в той же одежде, приехавшего с тобой, они – ну ты и сам понимаешь.
PS:
005. (Приклеено к стаканчику из Старбакса, оставленному на столе Рида тем же утром. Написано на желтом стикере жирным черным маркером.)
Слышал, ты любишь чёрный, сладкий и побольше.
М.
006. (Приклеено к монитору Моргана час спустя. Обычная белая бумага, синие чернила)
СПАСИБО!
Я люблю. Очень.
Рид
007. (Засунуто под дверь номера Моргана в отеле во время расследования. Написано на листе бумаги с логотипом отеля, сложено вдвое.)
Если ты еще не спишь, зайди ко мне в номер? Мне надо с тобой поговорить. Если найдешь записку утром, ничего страшного. Поговорим, когда будет время.
Спенсер
008. (Положено в сумку Рида следующим утром. Та же бумага из отеля, сложенная вчетверо.)
Эй, красавчик
Просто хотел еще раз сказать, что я всегда рядом, и тебе не нужно тысячу раз извиняться. Я рад, что еще не спал, и мы смогли поговорить. Надеюсь, сегодня тебе лучше. Скорее бы закончить с этим делом.
Д.
009. (Найдено Ридом на столе в обычном белом конверте. Простенькая светло-голубая открытка, подписана только изнутри.)
Месяц. Мы должны отпраздновать. Сегодня у меня?
Я люблю тебя.
010. (Е-мэйл, распечатанный Морганом на память.)
От: Спенсер ([email protected])
Кому: Дерек([email protected])
Дата: Вторник, 14 ноября, 2008, 21:26.
Тема: Привет
Привет, Дерек!
Только что разговаривал с тобой по телефону, но как и обещал, пишу тебе ещё и мэйл. Тут 9 вечера, и я сижу на кровати с ноутбуком. А ты знаешь, что первый портативный компьютер был изобретён Адамом Осборном в 1981 году? Уверен, ты сейчас закатываешь глаза. И не надо быть профайлером, чтобы догадаться, что я заставил тебя улыбнуться.
На самом деле, о сегодняшнем дне я тебе уже всё рассказал по телефону. Наверное, мне не стоило звонить тебе, раз я всё равно писал тебе мэйл, но мне захотелось услышать твой голос. Я скучаю. Прошло всего три дня, но я всё равно скучаю. Лучше бы ты приехал вместо Росси.
Я слишком сентиментален, да? Я не очень представляю, как писать письма своему парню/бойфренду/какая разница. Никогда этого раньше не делал. Существуют какие-нибудь правила? В колледже этому точно не учат. Я пытался поискать, но не нашёл ничего, заслуживающего доверия.
Я только понял, что должен рассказать тебе, что на мне надето (пижамные штаны, футболка со Стар Треком, которую мы купили месяц назад, очки, носки: один зелёный, другой – в красно-жёлтую полоску), и какую-нибудь пошлость. Второе я делать не буду.
Вообще-то я собираюсь ложиться спать. Завтра придётся рано встать, чтобы успеть на наш рейс. Я ведь не хочу засыпать на ходу в первую ночь по возвращению в Вашингтон. Может, закажем что-нибудь и возьмём посмотреть фильм? Как считаешь?
Увидимся завтра на работе.
Люблю тебя.
Спенсер
011. (Оставлено Гарсией на столе Моргана рядом с коробкой домашних кексов. Розовая бумага, сложенная втрое в фиолетовом конверте.)
Мне стоит научить тебя и твоего парня как защищать почту от хакеров. А может, и нет.
И просто так: какие же вы двое очаровательные и сладенькие. Ну, прямо как эти кексы! Почему ты мне не сказал?
- Всемогущая Богиня Квантико
PS: Жду подробностей позже. И фотографий, чтобы больше не пользоваться фотошопом.
PPS: Использовать дату рождения бойфренда в качестве пароля слишком банально. Но мило. Хотя все равно банально.
012. (Оставлено на столе Рида в тот же день. Простая белая бумага, сложенная вчетверо)
Гарсия в курсе. Но все в порядке. Кексы на моем столе - от нее. Они вкусные. Клубничный оставил тебе.
Д.
013 (Написано Ридом и Морганом на первой пустой странице записной книжки Гарсии, оставленной открытой на столе. Фиолетовые чернила. Первая строчка написана почерком Рида, остальное – Морганом.)
Спасибо за кексы. И за все остальное.
Фотографий ты все равно не получишь. Прости, малышка. Не стоило взламывать мой пароль, я принял это близко к сердцу.
014. (Оставлено Морганом на стопке рабочих конвертов на столе Рида 14го февраля. Белый конверт, адресованный доктору Спенсеру Риду, с простенькой открыткой внутри.)
Терпеть не могу этот праздник, но в этом году все равно хочу его отметить. Надеюсь, никакие преступники его не испортят.
Поужинаем у меня? Обещаю, я не буду готовить.
Я люблю тебя.
015. (Найдено Морганом в конверте на столе в тот же день. Желтый конверт, белая линованная бумага.)
На самом деле нет никакой исторической связи между каким-либо из святых по имени Валентин, почитаемых 14го февраля, и любовью или любовниками. Легенду придумали, чтобы оправдать этот праздник. Но тебе же все равно, так? Я имею в виду, что все, что я хочу сказать – я люблю тебя. И я думаю, что хотел бы отметить этот праздник с тобой. Даже если для его существования нет никаких причин. То есть, если ты тоже этого хочешь.
016. (Оставлено под стаканчиком желе на тумбочке Рида через пару дней после того, как тот заразился сибирской язвой. Листок белой бумаги, вырванный из записной книжки. Рид так его и не прочитал, потому что Морган вернулся до того, как он проснулся, и спрятал записку в карман.)
Прости, что оставил тебя одного, красавчик. Соседи уехали из города и мне нужно было домой, чтобы покормить Клуни. Вернусь максимум через час. Принес тебе желе, чтобы перестать чувствовать себя виноватым за то, что я стащил твое в больнице.
Не заходи ни в какие лаборатории с вирусами, пока меня нет.
Люблю тебя.
Дерек
017. (Оставлено на тумбочке в больнице после того, как Рид был ранен. Сначала найдено Гарсией, а потом уже Ридом. Синие чернила на белой линованной бумаге.)
Эй, красавчик!
Хотел бы быть здесь, но мы потеряли двоих, поэтому работы действительно много. Фойетт зацепил Хотча, но врачи говорят, что он поправится. И ты тоже. Никаких серьезных повреждений. Слава Богу. Черт, малыш, пугать меня до смерти теперь твое новое хобби?
Я зайду сразу, как только все немного успокоится, но позвони мне как толкьопроснешься.
Я – ты знаешь.
Дерек
018. (Сообщение от Моргана на автоответчике Рида, записано Ридом по памяти после того, как оно было случайно стерто. Напечатано на обычной офисной бумаге.)
Привет, Спенсер. Я просто хотел проверить как ты до того, как мы взлетим. Весело провел время с моей малышкой? Надеюсь, что нет, потому что не хочу, чтобы ты придумывал поводы оставаться, когда тебе разрешат летать. Я скучаю по тебе. Ммм, наверное, ты уже спишь. Как твое колено? Позвони мне, если проснешься в ближайшие пару часов. Я хочу заехать, но не хочу тебя будить. Может, мм, мне использовать запасной ключ? Или увидимся завтра. Если меня не будет здесь завтра утром, я заеду за тобой, как обычно, хорошо? Просто – ох – хороших снов, красавчик! Я люблю тебя.
019. (Оставлено Ридом на столе Моргана после его повышения до руководителя подразделения. Маленькая карточка)
Мне теперь называть тебя боссом?
020. (Оставлено на кухонном столе в доме Моргана в Чикаго. Белая бумага, синие чернила.)
Доброе утро!
Украли твоего парня, чтобы он помог выбрать тебе подарок.
Он классный. Ты должен сделать ему предложение. Шутка! Вроде того.
- Сара (и Дез)
021. (Прижато к холодильнику магнитом Chicago Bears. Красная бумага, черные чернила.)
На приеме у врача. Вернусь до обеда.
Люблю, С.
PS: Купи САХАР и молоко.
022. (Написано на крыльях бумажного журавлика, оставленного на подушке Моргана.)
Древняя японская легенда гласит, что для исполнения желания нужно сложить тысячу бумажных журавликов.
Мы уже сказали друг другу «Я люблю тебя» 999 раз. И в тысячный раз: Я люблю тебя. С.
@темы: перевод, Derek Morgan - Shemar Moore, Dr. Spencer Reid - Matthew Gray Gubler, фик, слеш
какая прелесть с утра
От: Спенсер ([email protected])
Кому: Дерек([email protected])
А ты знаешь, что первый портативный компьютер был изобретён Адамом Осборном в 1981 году? Уверен, ты сейчас закатываешь глаза. И не надо быть профайлером, чтобы догадаться, что я заставил тебя улыбнуться.
*булькающая лужица протоплазмы*
Мне стоит научить тебя и твоего парня как защищать почту от хакеров. А может, и нет.
И просто так: какие же вы двое очаровательные и сладенькие. Ну, прямо как эти кексы! Почему ты мне не сказал?
- Всемогущая Богиня Квантико
AWWWWWWWWWWWWWWW %))))
PS: Купи САХАР и молоко.
*прыгает и хлопает в ладошки*
адреса мыл отдельно порадовали, да %)))
Nelta, огромное спасибо за то, что перевели и поделились! мой день сделан %)))
Очень люблю этот фик. Спасибо большое за отличный перевод.)
Автор, СПАСИБО вам огромное!
Так здорово получилось! Просто слов нет.
ШИКАРНО!
Спасибо большое за него!