ну... семь лет не срок, правда?)
Примечание: не бечено!
От автора: оставлено так, чтобы сохранить стиль. Не так-то это просто!)
Глава 8
Первое, что увидел Рид, открыв глаза, были знакомые лица всех его коллег, светлеющие от облегчения. Он очнулся, и, несмотря на то, что еще был подключен к аппарату, чувствовал слабость и головокружение, вместе со всеми ощущал радость от того, что все обошлось.
читать дальше- Слава богу, Спенс, - Джей-Джей позволила себе коснуться его руки, - мы очень испугались.
Рид смущенно улыбнулся, переводя взгляд с нее на остальных, которые столпились в небольшой палате. Не было только Хотча и Эл, которые явно улаживали важные вопросы с врачами. Когда Рид поймал пронзительный взгляд Моргана, ему стало стыдно. Или… он даже не мог описать того чувства, что подступило к горлу, словно ком.
- Мы с Джей-Джей должны тоже кое-что сделать, - мягко сказал Гидеон, улыбнувшись Риду, - мы рады, что ты в порядке. Отдыхай, приходи в себя. В глазах Джей-Джей мельнул вопрос, но по его ответному взгляду она поняла все без слов.
Когда дверь за ними закрылась, Рид почувствовал себя совсем неуютно – один на один с Дереком он… просто не знал, что сказать. Тот сел в кресло рядом с его постелью и молча накрыл ладонью руку доктора. И Спенсер Рид понял, что этого достаточно для того, чтобы он продолжал жить.
- Дерек… мне очень жаль, - едва слышно выдохнул он.
- Все в порядке, детка, - отозвался Морган, не сводя с него глаз. «Все в порядке,» - повторил он про себя, - «но что было бы, если бы я не успел?»
От внимательного взгляда Гидеона, вновь заглянувшего в палату, не ускользнул жест Моргана, который, правда, уже поднимался со своего места.
- Не уверен, что это хорошая идея – оставить доктора Рида в палате одного, - как бы между прочим заметил он.
- У палаты будет дежурить полиция. Преступник не решится напасть здесь, для него это слишком опасный шаг – он уже допустил серьезный промах. А теперь, прошу тебя, Дерек Морган, отправляйся в отель и отдохни. Завтра у нас будет тяжелый день. Я проведу с доктором Ридом еще какое-то время. Я говорил с врачами – уже завтра он снова будет вместе с нами, прогноз вполне хороший.
Рид коротко вздохнул – ему совсем не нравилось собственное положение, но он хорошо понимал, что после сильного удушения не стоит рваться в бой, это может кончиться весьма плачевно. Он кивнул Гидеону, который все-таки буквально выпроводил Дерека, и напоследок тот лишь посмотрел в глаза Риду, прежде чем за ним закрылась дверь.
Гидеон поправил очки на кончике носа, и, все так же мягко улыбаясь, опустился в то самое кресло.
- Тебе не нужно бояться, Спенсер, я останусь здесь до утра. Но мне нужно было, чтобы агент Морган успокоился и отправился к себе. Ты согласен со мной? – После утвердительного кивка он продолжил, однако, переменив тему – к большому облегчению самого Рида. – Я вижу, что ты в состоянии поговорить со мной, поэтому мне нужно, чтобы ты как можно подробнее описал того, кого видел. Пока твоя память свежа, нам очень нужно, чтобы ты ее задействовал. Я знаю о твоих эйдетических способностях, но, тем не менее, чем раньше мы получим эти данные, тем лучше. Мне не хочется возвращать тебя к этому неприятному моменту, но ты и сам все понимаешь.
- Конечно, - Рид кивнул еще раз и машинально поправил сбившиеся от подушки волосы – привычный жест для того, чтобы сосредоточиться на собственных мыслях.
- Это был мужчина… белый. Крупный. Но его телосложение не смогу описать, он напал сзади, и… - в голосе доктора Рида появилась нотка неуверенности, - было темно. Я не думаю, что смогу опознать его. От него пахло чем-то…
На мгновение он резко выпрямился, почти садясь на постели, но охнул, повалившись назад, на подушку. Заболела голова, даже в глазах чуть потемнело.
- Спенсер? Все нормально? – встревоженный Гидеон тут же поднялся к нему навстречу.
- Запах… этот запах, я его знаю, но я никак не могу понять.
От усиленных мыслей голова разболелась сильнее. Рид очень злился на себя за то, что память подвела его в самый неподходящий момент. Он точно знал, что этот запах хорошо знаком ему, но никак не мог ухватиться за мысль, откуда.
- Все хорошо, - старший агент успокаивающе кивнул, - теперь тебе надо отдохнуть. Я думаю, что ты вспомнишь.
Рида не нужно было просить дважды – его веки будто налились свинцом. Он очень устал. Ему казалось, что он погружается в темную густую вату, наполненную битым стеклом, которое отчего-то впивается ему в глаза и в голову. Но уже через несколько мгновений он спал.
Джейсон Гидеон еще смотрел на него какое-то время, а затем извлек из своего портфеля книгу и, приглушив свет, погрузился в чтение. До конца тьмы оставалось уже совсем недолго.
***
Дерек Морган долго смотрел в окно. Сейчас он был один в темном номере. Он почти до рези в глазах вглядывался в темноту, клубившуюся там, за гранью света от фонарей. Там, где пряталось зло.
А потом он снова вставал и перебирал фотографии, думая о том, кто мог совершить такое. Он видел очертания фигуры, он понимал, что действовал достаточно крупный мужчина, судя по росту, однако, он плохо мог оценить масштабы – тот почти все время был согнут над Ридом, а потом убежал, и довольно стремительно скрылся через кусты. Это значило, что он довольно хорошо ориентировался здесь, и то, что он явно подготовился. Оценил обстановку и противника. Это значило, что преступник куда ближе, чем они все думали.
"Отражение", Морган/Рид, глава 8
ну... семь лет не срок, правда?)
Примечание: не бечено!
От автора: оставлено так, чтобы сохранить стиль. Не так-то это просто!)
Глава 8
Первое, что увидел Рид, открыв глаза, были знакомые лица всех его коллег, светлеющие от облегчения. Он очнулся, и, несмотря на то, что еще был подключен к аппарату, чувствовал слабость и головокружение, вместе со всеми ощущал радость от того, что все обошлось.
читать дальше
Примечание: не бечено!
От автора: оставлено так, чтобы сохранить стиль. Не так-то это просто!)
Глава 8
Первое, что увидел Рид, открыв глаза, были знакомые лица всех его коллег, светлеющие от облегчения. Он очнулся, и, несмотря на то, что еще был подключен к аппарату, чувствовал слабость и головокружение, вместе со всеми ощущал радость от того, что все обошлось.
читать дальше